Die Spur des Mars / The Trace of Mars

Die Spur des Mars

Unbeirrbar rollt die Straße,
über Hügel, über Flüsse
schnurgerade hingebreitet
wie ein Strahl vom flammendroten
goldstückgroßen Himmelsboten:
Mars hat Rom hierhergeleitet.

Christina Egan ©2020

As ever, the first poem of the year admires the roads of the Romans. At Cassel in the north of France, you can see them radiate from a hill and run entirely straight, regardless of the landscape. They served very well to transport people, goods, and ideas, but were first of all laid to occupy and exploit regions. Mars in the poem above stands for war and aggression but also for courage and strength.

Leave a comment