Standing in the Slush

Standing in the Slush
(February Haiku )

*

Standing in the slush,
by the bus stop, I’m looking
for lost memories.

*

Wet empty benches,
wet winding sand paths, furrowed
by hurried footsteps.

*

I’m rubbing my eyes,
weighed down by dreams, and there –
first leaves like lances!

*

Christina Egan © 2013


Like February Sparks, these haiku were written at the hardest time of the year, when our strength is about to be exhausted entirely. This is when we have to be strongest, when we have to fight hardest, as the previous post, Venus and Mars, describes. At least, in southern England, flowers appear very early, in winter, really, to cheer you up…!

Oasis (Marrakesh)

Oasis
(Marrakesh)

All these proud palm-trees,
a thousand and one, now bow
before your beauty.

*

A road of roses,
an avenue fit for a king –
just right for you.

*

Desert dust reaches
for your ankles of marble,
envied by my hands.

*

Christina Egan © 2016


Orange tree full of fruit and rose tree with large roses in front of high pink wallsThis is actually a set of winter poems: Morocco in midwinter is like northern Europe in midsummer! Marrakesh welcomes you with warm sunshine, thousands of palm-trees and tens of thousands of roses in all colours… Around the city, wherever the ancient irrigation system does not reach, the land stretches dry and dusty.

Photograph: Orange-trees and rose-trees within the rose-coloured walls of Marrakesh. Christina Egan © 2012

The Green Dress / Im grasgrünen Kleid

The Green Dress

This green, this green! The purest of greens,
the softest of silk, the smoothest of greens!
It’s mellow and creamy –
and glossy and hard –
it’s distant and dreamy –
and sudden and sharp –
It’s got all the earth in it, fields in full plume,
the glow of the sun and the snow of the moon!
There’s birch in it, ivy –
there’s lemon and lime –
and oceans and icebergs –
and olives and pine –
And the lady beneath the shimmering screen
bears the soul of the earth in the secret of green!
In the gold of her hair
and the blue of her eyes,
in the lines of her limbs
and the flow of her voice
there’s the glow of the sun and the snow of the moon:
a creature of night and a creature of noon.

Christina Egan © 2009


Im grasgrünen Kleid

Ich stehe am Fenster und schaue hinaus,
und niemand bemerkt mein bescheidenes Haus,
und niemand bemerkt mein grasgrünes Kleid,
und niemand bedauert mein aschgraues Leid.

Die Dämmerung wogt, und es rauscht der Verkehr.
Ich stehe und schaue. Und niemand schaut her.
Zuletzt ist es still, und es rauscht nur die Zeit.
Ich weine allein in mein grasgrünes Kleid.

Und einst werd ich fort sein und einst sogar tot,
und nur dieses Liedlein bezeugt meine Not:
Mein Kleid wie der Sommer, mein Haar wie der Herbst,
mein Leben, das niemand als du, Leser, erbst.

Christina Egan © 2016


The woman in the green dress stands for life, fertility, plenty, joy — like the Green Man or Green Woman of ancient pagan traditions, I suppose…

ich sammle das goldblatt / Scant Scent

ich sammle das goldblatt

ich sammle das goldblatt vom himmel
wer hat es gemalt?
den lapislazulischimmer
wer hat ihn bezahlt?

ich sammle den pfeil jener elster
ein schrei und ein flug
ich schneide das bild aus dem fenster
der glanz sei genug

ich fange den wind in den zweigen
bevor er verweht
ich schreibe mit purpur das schweigen
das späte gebet

Christina Egan © 2017

Bare branches against sunset in mauve and apricot; high mountains along horizon.


Sunset over the Bay
of Carthage, Tunisia,
around New Year’s Eve.

Photograph:
Christina Egan © 2013

 

 

 

Scant Scent

The incense of my prayer
turned damp in this dark place,
where layer upon layer
of cloud obscures the grace
of light and breath and warmth,
of ease and joy and strength —
O Lord of Hosts, accept
my incense with scant scent…

Christina Egan © 2017

I Sought the Star / Weihnachtskerzenflamme

I Sought the Star

Weary was, had wandered far…
        Again, it snowed.
Without a doubt, I sought the star
        above the road:

 The star that had been made for me,
        a radiant face,
above the maze of destiny,
        above the ice.

I climbed a random rugged hill –
        and there it burned!
Above a shelter bright and still
        and warm and firm.

And still they glow, the tiny spark
        and snowed-in home,
both given to my hungry heart
        by faith alone.

Christina Egan © 2010


Weihnachtskerzenflamme

Wie eine Weihnachtskerzenflamme strahlt
dein sanftes schmales Angesicht,
auf dem sich langersehnte Freude malt,–
so hell bist du und ahnst es nicht.

Wie hoheitsvolle Rosenknospen stehn
die Hände in dem goldnen Licht,
so zart, als würden sie im Wind vergehn,–
so weich bist du und weißt es nicht.

Christina Egan © 2014


A ‘Christmas Candle Flame’ as an image for a joyful, gentle, guileless face works only where, like in Germany, the tradition of real candles is upheld!

The second stanza compares the person’s hands to tender, graceful, regal rosebuds. The poem appears to describe a child but was in fact written for an adult.

Beetles on the Ark / Urban Copse

The Dance of the Sacks

The Dance of the Sacks

There’s the war tax and the peace tax
There’s the core tax and the fleece tax
There’s the fish tax and the spice tax
There’s the poll tax and the vice tax!

There’s the whisper of a tax-plan
There’s the whistle of the tax-man!

There’s the old tax and the new tax
There’s the wool tax and the wheat tax
There’s the old tax for the new sacks
And the new tax for the old sacks!

There’s the tax-man with his tablet
It’s a state-protected racket!

Christina Egan © 2011

Small clay tablet with cuneiform text.

This comical song for a jig is taken from my stage play The Bricks of Ur  (© 2011) set around 2000 BC.

The tax collectors could wield either Sumerian clay tablets or 21st century electronic tablets!

I must have been inspired by a hilarious jig in one of the first seasons of Shakespeare’s Globe in London…

Receipt for 13 woolen garments, ca. 2038 BC. Photograph by Rama, Cc-by-sa-2.0-fr [CeCILL or CC BY-SA 2.0 fr] via Wikimedia Commons.

Der Erde Auge / Dragon Island

Der Erde Auge
(Kaali, Estland)

Hier ist der Wald nur Wimpernkranz
um jadegrünen Augenglanz,
der immer träumt
und immer wacht,
der nimmer weint
und nimmer lacht.

Der Erde Auge schaut hinauf
in tausendfachen Sternenlauf:
Ein schwarzer Stein
mit Feuerschweif
schlug donnernd ein
und schuf den Teich.

Und um den runden Kraterrand
gehn hundert Menschen still gebannt:,
Sie schlendern her
zu eitlem Schaun
und schreiten schwer
in grünem Traum.

Berührt vom fernen Sternenschlag
sind tausend Jahre wie ein Tag.
Die Sonne fülllt
das Himmelsrund,
und urgrün quillt
der Augengrund.

Christina Egan © 2016


Dragon Isle
(Iceland)

Dark is the mid-morning sky,
shaded the treeless land,
granite the road of the sea,
burnt the abandoned strand.

Dragons looming like hills
have stirred from a century’s daze
to spew some sparks and some ash
before they set glaciers ablaze.

Christina Egan © 2010


The first poem, ‘The Earth’s Eye’ describes a startlingly green and perfectly circular lake in Estonia — a timeless, mythical place, caused by a meteorite crashing several thousand years ago, but within human memory.

The second poem was inspired by the news of a volcanic eruption on Iceland. Mythical creatures take on real life: not that hills look like dragons, no, dragons disguise themselves as hills…

I have also written a sonnet about the twin crater lakes of Sete Cidades (Azores). and a number of poems about the volcanoes of Lanzarote (Canaries).

Auf dem Purpurteppich / Royal Purple Rug

Passionflower with bee, colours inverted to create psychedelic purple structure.Auf dem Purpurteppich der Musik

Auf dem Purpurteppich der Musik,
dichtbepflanzt mit immergoldnen Ranken
und mit himmelfarbner Saat bestickt,
flieg’ ich ohne Angst und ohne Schranken!

Denn der Purpurteppich der Musik
trägt uns mächtiger als die Gedanken
über Wogen, Wolken und zurück,
löst uns Leib wie Geist von allen Banden…

Christina Egan © 2014

 

Passionflower, colours inverted to psychedelic purple tones.On the Royal Purple Rug of Music

On the royal purple rug of music,
thick with tendrils, ever-golden, high,
strewn with seeds the colour of the sky,
limitlessly, fearlessly, I fly!

For the royal purple rug of music
raises us, more powerful than thought,
carries us away, aloft, abroad,
frees both mind and body, frail and fraught…

Christina Egan © 2017


You can find another poem about the incomparable power of music at Quest / Suche  (in English and German). Music is not disembodied; it is palpable and all-pervading.

When I described music as a flying carpet, I was thinking of the deep red of oriental rugs, which in German is called ‘purple’; but the English idea of a lilac ‘purple’ is also very appropriate for music.

Photographs: Passionflower with bee; Passionflower with fruit; colours inverted. Christina Egan © 2016.

Bus Stop Haiku

Bus Stop Haiku

The full moon captured
in a cage of stone and wood:
a white paper lamp.

*

Wilting lavender
on the window sill, turning
into bursts of scent.

*

Brick wall and bus stop:
in between, seven nations
squeezing together.

*

Christina Egan © 2016


An ancient art form capturing mundane moments from the big city: In Wood Green, London, a crowd from seven nations is squeezing onto the red buses. I looked out for beauty at the bus stop and found it.

The full moon glimpsed turns out to be a bedroom lamp. The luxurious lavender grows in a little tin pot. The third autumn haiku does not even have any image from nature: just a brick wall…