I am Singing my Song

Jug in shiny bright colours (yellow, red, blue, black) in front of yellow cloth..

Navajo pottery. Photograph:
Woody Hibbard, CC BY 2.0,
via Wikimedia Commons.

Word cloud in green, red, blue, black on yellow. Words in the middle: singing, about, face, song, trees.
Word cloud in green, red, blue, black on yellow. Words in the middle: singing, about, face, song, trees.
Word cloud in green, red, blue, black on yellow, simply typed up as a square.

Three word clouds of this poem: one typed up on a Word document with all repetitions, two designed on the Simple Word Cloud Generator (left) and WordItOut (right), with the frequency of the words represented by their size and position. (You can click on the images to enlarge them.)

Via WordItOut, you can order badges or key-rings with the right-hand word cloud.

Frühlingsanfangsvorfreude

Frühlingsanfangsvorfreude

Das Spiel des Lichtes und das Spiel der Winde
auf goldnem Haar und goldnem Mauermoos,
die Käferlandschaft rauher brauner Rinde
und große Schmetterlinge, schwerelos…

Hundertmal dieselbe Runde drehen,
wenn zuletzt die Lebenskraft verfällt,–
aber nie hat man sich sattgesehen,
nie am Erdkreis noch am Himmelszelt!

Blaue Gaukeleien: Himmelssplitter!
Feuerfarbne Falter: Funkenflug!
Vogelchor, Geläute und Gewitter,–
niemals trinken Aug und Ohr genug.

Christina Egan ©2023

The title means “Looking forward at the beginning of spring” in one word: “spring-beginning-forward-joy”! A poem about old age, full of hope and zest. It was written on spring equinox, after a walk round the block with a very aged person. Poignantly, soon after, the person grew too weak for walks.

Still Here (Still striding)

Still Here

Still here:
still striding into the drizzle
across the buzzing roads
and straight across the green
with my hair getting frizzy
and my eyes getting dazzled
by the purple orbs
on the tale pale thistles

Still off-screen:
mounting the white cliff
of the sky-scraper
with my own eyes
still off-air
echoing the whistle
of the lime-green parrot
with my own voice
still off-map
facing the buffets
of the wilful winds
with my own face

Still no gloss
on top of the gloss
still no sheen
on top of the cream
upon the click of a button
the command of a machine

Still here:
still pounding
the moistened pavement
with my own feet
still brushing
the sparkling bush
with my own hands
still whispering
some half-rhymed lines
with my own lips

Christina Egan ©2023

Abstract painting of bright squares and rectangles in blue, green, orange, and yellow tones.
Paul Klee: Polyphony (1932). Kunstmuseum Basel.