cartwheels


600 poems posted on this site !


cartwheels

cartwheels of stars
sparkling spilling
turning rolling
sinking back
into the black

and then comets
shooting up –
comets up-
side down!

goldfish in the sky
shooting swerving
flapping lurching
dropping back
into the black

drops of molten gold
like prayers
for the new year
to the Unknown God

Christina Egan © 2017

Der Erde Auge / Dragon Island

Der Erde Auge
(Kaali, Estland)

Hier ist der Wald nur Wimpernkranz
um jadegrünen Augenglanz,
der immer träumt
und immer wacht,
der nimmer weint
und nimmer lacht.

Der Erde Auge schaut hinauf
in tausendfachen Sternenlauf:
Ein schwarzer Stein
mit Feuerschweif
schlug donnernd ein
und schuf den Teich.

Und um den runden Kraterrand
gehn hundert Menschen still gebannt:,
Sie schlendern her
zu eitlem Schaun
und schreiten schwer
in grünem Traum.

Berührt vom fernen Sternenschlag
sind tausend Jahre wie ein Tag.
Die Sonne fülllt
das Himmelsrund,
und urgrün quillt
der Augengrund.

Christina Egan © 2016


Dragon Isle
(Iceland)

Dark is the mid-morning sky,
shaded the treeless land,
granite the road of the sea,
burnt the abandoned strand.

Dragons looming like hills
have stirred from a century’s daze
to spew some sparks and some ash
before they set glaciers ablaze.

Christina Egan © 2010


The first poem, ‘The Earth’s Eye’ describes a startlingly green and perfectly circular lake in Estonia — a timeless, mythical place, caused by a meteorite crashing several thousand years ago, but within human memory.

The second poem was inspired by the news of a volcanic eruption on Iceland. Mythical creatures take on real life: not that hills look like dragons, no, dragons disguise themselves as hills…

I have also written a sonnet about the twin crater lakes of Sete Cidades (Azores). and a number of poems about the volcanoes of Lanzarote (Canaries).

Suburban traffic jam / Vorstadtstau

Suburban traffic jam

It’s raining, the traffic is creeping,
the morning is seeping away…
The bus windows seem to be weeping
at boundless suburban grey.

Yet should a grenade or a comet
now strike us, as if to sift –
I’d meet my death as a poet,
I’ve smiled and I’ve breathed and I’ve lived!

Christina Egan © 2015


Vorstadtstau

Es regnet… Minuten verrinnen
im Vorstadtstau, Stoßzeitstau…
Die Autobusfenster verschwimmen
im uferlos traurigen Grau.

Und sollte der Tod uns jetzt lichten
– Granate oder Komet –
so hab’ ich gelächelt, gedichtet,
so hab’ ich geatmet, gelebt!

Christina Egan © 2015


These thoughts came to me on a bus near the spot in London where a man was shot dead by gangsters in 2015; no one has been charged with the crime. In 2016, another man was shot dead nearby by police. Later that year, another man was stabbed to death just down the road, near Wood Green Station.

Moreover, many terrorist attacks have happened in Europe, and many more have been prevented in London alone; but more are bound to afflict us.

Kretische Küste

Kretische Küste

I.

Vor mir ein grünes Meer, ein roter Strand
und hinter mir die himmelhohe Wand
der Weißen Berge, mit Gesträuch schraffiert,
mit Schluchten aufgeteilt, vom Mond berührt.

Es schwindelt mich, so schroff ist es und schön…
ich möchte mitten ins Gebirge gehn,
als sei es eines Mannes Wohlgestalt
und berge sein Gemüt in jedem Spalt.

II.

Der kupferfarbne Sand wird doch zu Gold,
wo er in steiler Woge niederrollt
und sich mit jenem Brennendblau benetzt,
das kommt und nochmals kommt… und jetzt… und jetzt.

Und Disteln starren in dem dürren Strand,
die plötzlich strahlen wie von Zauberhand,
wenn erster Regen flüchtig niedersteigt
und Brautkleidblüten aus den Blättern treibt!

III.

Wo täglich Himmel sich mit Meer vermählt
und Landes Rand von anderm Strand erzählt,
wo trockne Erde wie der Tagstern loht
von silbriggold bis zu orangerot,

wo noch bei Nacht das Wasser, kaum bewegt,
den Leib in schwerelosem Zauber trägt,
bis in das sanfte Schwarz ein Schweifstern stürzt –
dort laß uns warten auf den milden Herbst.

IV.

Mit riesenhaften grünen Pranken greift
das Meer hinein in den geschützten Kreis
des kleinen Hafens, daß die Mole schäumt
und sich die bunte Schar der Boote bäumt.

Des späten Herbstes erstes Fauchen fährt
in letzte schwere Hitze wie ein Schwert.
Fünftausend Jahre aber ragt die Stadt
ins Element, gelassen, sonnensatt.

Christina Egan © 2014

Flourishes on a mural, turquoise on luminous red and yello

For more poetry and information
on Knossos 
and Chania on Crete
see my English poems
The Pattern of a Yesterday and
Golden Dell.

 

Frieze in the royal palace at Knossos, Crete.
Photograph: Harrieta171 via Wikimedia.

Spätherbst (Feuer der Erde)

Spätherbst

Feuer der Erde
trieft aus den Früchten,
fließt aus dem Efeu,
sprüht aus den Dahlien,
fächert in Blättern,
schießt in Raketen,
fällt in Gestirnen,
tropft in Laternen.

Dann wandert die Sonne
nach innen,
in kerzenverzauberte Kirchen,
in wundererwartende Mienen,
in goldbestickte Musik.

Christina Egan © 2010

These lines refer to German winter customs,
which actually go far beyond Christmas:
after the fiery glow of autumn leaves, berries,
and flowers has gone, at certain times between
November and February
paper lanterns, real
candles, fireworks,
and bonfires are summoned
to dispel the gloom and cold!

Gingerbread Man

Gingerbread Man

God made you of some gingerbread
which over time intensifies:
so that with every year, your breath
will taste of hotter, sweeter spice!

Christina Egan © 2014

We Married on the Ferris-Wheel

Vienna quivered in the heat
for our furtive feast:
we married on the ferris-wheel
(we kissed on it, at least).

The palaces shone yellow-white
like lemon cakes with glaze:
we married in the royal grounds
(we kissed within a maze).

That summer rolled into a ball
and down the hill of time –
Vienna basks in splendour still,
my bridegroom still is mine!

Christina Egan © 2014

String of Pearls

Your presence makes this globe that whirls
the best of all existing worlds —
your kisses make this blob a pearl
from which a string of worlds unfurls!

Christina Egan © 2015

Asteroid

He inhabits his own tiny planet,
a fragment of rock, you might say;
his orbit seems steep and erratic
and often immensely away.

Yet, what you can’t see from your garret
nor find in your smart telescopes:
it’s two of them snug on that comet
that’s studded with roses and oaks.

Christina Egan © 2010