Von stählernen Waben (Wortbild)

Visual poem of the text Von gläsernen Waben. The words are typed up into a grid with large hollows, like buildings with yards. Some words are located in these spaces, like people walking about. In the centre, the words “Du” (You) and “Ich” (“I”).

Visual poem developed from the text Von stählernen Waben (see below). Christina Egan ©2024.

For the English text version and links to similar poems, see When Webs of Steel / Von stählernen Waben.

For the English visual version and for a related word cloud, see the previous post, Webs of Steel (Visual Poetry).

When Webs of Steel (Visual poetry)

Visual poem of: https://eganpoet.net/2015/12/11/when-webs-of-steel/. The worda are tped up into two squares, with some in the middle, like a person walking about in the yard of a building.
Word cloud on black, most words pale, some words glaring. In the middle, "glass", "steel", "doors", "sun".


Visual poem developed from the text When webs of steel (see below). Christina Egan ©2024.
Word cloud Steel & Glass of twelve English poems about big cities on this website. Christina Egan ©2024.

Visual poem typed up on a Word document. Word cloud designed on Simple Word Cloud Generator.
For the German version and links to similar poems, see When Webs of Steel / Von stählernen Waben.
For the inspiration for the design of the word cloud, see Glass Mountain (Potsdamer Platz).

When Webs of Steel

When webs of steel and walls of glass
confine you to a square of grass –

stand still and feel your sap pulsate:
You have a face. You have a fate.


When no one listens, no one knows you,
when no one loves you or else shows you,
take a deep breath – take two – take cheer:
I know, across the seas. I’m here.


Christina Egan © 2009

Buntbetupft

Drawing of three old-fashioned spinning tops.

The shape of the poem emulates two children holding hands and whirling around, or two spinning-tops…

Illustration from ‘Children’s games throughout the year’ (1949) by Leslie Daiken.

Indigo Pond

Indigo Pond
(Hiroshige, Wisteria)

Deep blue sky, deep blue pond.
Two black-and-white feathers
drifting – no, two ducks!
Two specks in the indigo
like two pearls in enamel.

*

The arched wooden bridge
is as steep as a rainbow,
exasperating.
So we meet only rarely
right above the brilliant blue.

Christina Egan © 2016

Lower half dark blue water, upper half very steep bridge and branches in cream colours, dark blue strip of sky at top

Utagawa Hiroshige: Wisteria at Kameido Tenjin Shrine (1856). One hundred famous views of Edo, No. 57.

With thanks to the Royal Academy of Arts for the postcard and to the British Museum for the digital image.

In this Japanese verse pattern, the first three lines of each poem could stand for themselves, while the last two add another aspect.

rosengarten (I. tiefversteckt)

rosengarten

I. tiefversteckt

wieviele monde sind uns noch beschieden
die ungeahnten sonnenglanz vergießen
wieviele rosen werden uns noch sprießen
aus blut und duft als wäre leben lieben?
wieviele strände dürfen wir genießen
im wilden norden und im kargen süden
wo winde endlos sich mit wellen wiegen
wieviele sommer sind uns noch geblieben?
du bist der tiefversteckte rosengarten
den ich nach langem suchen langem warten
betrübt doch immer hoffnungsvoll betrat.
du bist der mond der gleich der sonne leuchtet
du bist die brandung die den sand befeuchtet
du bist die erde wie am ersten tag.

Christina Egan ©2023

This sonnet forms the basis of a cycle of 14 poems, whereby each line furnishes the first line of a new sonnet (Continental pattern). Watch this space for the rose garden project (ROSENGARTEN).

This cycle is not about gardens alone or about islands, although many far-flung places will be reflected in these lines: it is about finding love and happiness, going through life together, finding liveable spaces…

Word cloud in reddish and yellowish colours on green; in the middle, "how many" "rose gardens", and a question mark.

Word cloud of ten German sonnets (rosengarten I-X),
generated on the Simple Word Cloud Generator.
In the chance arrangement, words picked out
by size and colour form the sentence:
“how many rose gardens where we,
(O) you, may yet live?”

P.S.:
You can now view a word cloud of all 14 sonnets at WordItOut
and have it printed on a mousemat or mug or fridge magnet!

Brief Encounter (II/III)

Brief Encounter (II/III)

Christina Egan ©2024

Poem about a red fish in dark water in the shape of a fish, in red print on dark background.

Visual poetry: Brief Encounter (I).
Text and design: Christina Egan ©2024.

Brief Encounter (I)

Brief Encounter (I)

Christina Egan ©2024

Bright red koi fish coming out from underneath curved green bridge across pond

Photograph: Christina Egan ©2013

Snow, Slow / Schnee, langsam

Patio with some plants at far end covered in thick fresh snow.Snow, Slow
(Christmas Haiku)

Snow, slow, abundant,
covering the sleek black soil
like icing-sugar.

*

Flames of real candles
in the darkened room, like stars
visiting the earth.

*

Tinsel billowing
on the fir-twigs, as if stirred
by an angel’s wing.

***

Schnee, langsam
(Weihnachtshaiku)

Schnee, langsam, reichlich,
fällt auf blanke schwarze Erde…
wie Zuckerstaub.

*

Wachskerzenflammen
im Dämmer… wie Sterne,
herniedergestiegen.

*

Lametta flattert
an Zweigen… wie angerührt
von Engelsflügeln.

 Christina Egan © 2017

 

Real candles, even made of beeswax, are still common on Christmas trees in Germany, and lametta is used more sparingly and usually silver, reminiscent of snow.

Thick snow is nowadays a rare phenomenon in England… Note the tiny Christmas tree taken out after the festive days (and later planted into the soil!). – Photograph: Christina Egan © 2018.

Three Weeds

Three Weeds

(August Tanka)

Small flowering weed coming out of a crack between concrete surfaces.I.

Tall weed in the crack,
its flowers like little suns,
its shadow of ink.
The proud weed and its shadow,
its echo: beauty enough.

II.

Tiny weeds coming out of cracks, with their shadows.Cushion by the path,
tiny purple trefoil leaves
embroidered with stars.
The drought has tinted the green,
drawn up the blood of the earth.

III.

The dandelion
bursting from between the slabs,
Dandelion and other weeds coming out of cracks.yellow, pure yellow.
This brief bright blossom calls out,
clear like brass, like a tuba.

IV.

Three weeds I noticed
finely stitched onto the stone,
shreds of tapestry.
Three weeds I noticed today
and how many did I not?

Christina Egan © 2018

Observations from the great heat and drought of summer 2018. If only we took the time to see, to listen, to feel…

Unplanned addition to the garden. – Photographs: Christina Egan © 2020.