Spiegelherz
Laß uns insgeheim die Spiegel tauschen,–
was soll ich mit einer schönen Frau?
Oder Haaren, die sich bronzen bauschen,
oder Augen von Spätabendblau?
Hast du dein Porträt in Hell und Dunkel
nicht genug geprüft ob seines Werts?
Ich bin an der Reihe, dein Gefunkel
aufzufangen als dein Spiegelherz.
Christina Egan © 2014
—
In these lines, a beautiful woman suggests to a fascinating man
swapping mirrors so that he can admire her instead of himself!
She also implies that her heart could be the mirror of his heart.
The tone is light-hearted, but the intention is serious. It is the title
of this poem, the made-up word ‘Mirror-Heart’, which lent its name
to the category of love poems on this website: ‘Mirror hearts’.